uborshizzza (uborshizzza) wrote,
uborshizzza
uborshizzza

Category:

О сложностях речевого этикета в общении с высшими государственными чинами



Вчера вечером кряклы и укры во главе с поп-блогером дьяком Кураевым занимались переводом с турецкого: таки Эрдоган извинился или таки Эрдоган не извинился? Нам рассказали, что в турецком есть аж 6 разных вариантов извинения, от «Ты че, дурачок – обиделся? Гы-гы!» до «Прости дяденька, не бей, я больше не будуууу!». Цитировали пресс-секретаря Эрдогана, который говорил что-то типа того, что это было не извинение, а сожаление.

Однако сегодня утром пришло сообщение о том, что Турция согласилась еще и выплатить компенсацию. Значит, это были-таки извинения.

В сфере происходящего реально доставляет следующий ролик, в котором излагается, как крутой Эрдоган поставил ВВП на место:


Конечно, знатоки турецкого дружно сделают вид, что они… эээ… ну, в общем, лично им обтекать не надо, однако я думаю, что и нам встревать в лингвистические споры не надо. И Вован, и Эрдогаша – чисто конкретные пацаны, и они лучше нас знают, что надо делать в подобных случаях руководителям крупнейших региональных государств – есть землю, отрубать себе мизинец, восклицать «Больше не буду, мамой клянусь, зуб даю!» или и так сойдет.

А нам всем ввиду недостаточного опыта общения с высшими государственными чинами, ворами в законе, модными парикмахерами, олигархами и прочими сливками общества все равно не разобраться в тонкостях их речевого этикета.

Переход по щелчку В верхнее тематическое оглавление
 Переход по щелчку Тематическое оглавление (Политика)
Tags: Текущая политика
Subscribe
Buy for 60 tokens
Buy promo for minimal price.
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 11 comments