?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry


Непьющие и работяшие гастарбайтеры немного расслабились.
Но основная интрига - сумеет ли он надеть футболку?


Так как разговор на польском и украинском языке разобрать сложно, привожу его вежливый перевод, любезно приведенный в перемогах

Бригадир (черная футболка) (Б)
Стропаль (полотенце на голове) (С)
Чалочный (синяя футболка) (Ч)
Крановщик (ну все поняли) (К)

Б - Господа, у меня печальная новость, мы выходим из этого проекта и должны покинуть данные апартаменты
С - А что случилось, уважаемый? Все же хорошо.
Б - Случилось то, что наниматель посчитал, что некоторые из нас нарушают корпоративные стандарты.
С - А я в свой выходной имею право. Чуть-чуть расслабится.
К - * спросонья * Вот моя футболка, и я её одену.
Б - Чуть-чуть, простите, это что? Весь стол в незнамо чем! Да вы тут пили. И даже пиво. Невозможно. Немыслимо.
Ч - Ну, мы немного размягчили дискуссию напитком.
С - А я в свой выходной имею право. И вообще, у тещи день рожденья.
Б - У Тещи!? Да с каких же пор, вы член, и член ли ЛГБТ-ячейки? Вы говорили теща умерла. И месяц как вы это отмечали.
К - Да что за черт, ну где же горловина.
С - А у меня две тещи.
Б - Извращенец. Ну нету больше слов. Я больше не могу, все нервы встали колом, еще минута и инфаркт. Вы этого хотите же добится, мой так сказать коллега? Так я скажу вам, что мне проще. Мне проще вас не знать. Стереть все ваши телефоны, и вообще вас приравнять к стоящим у дороги за пару злотых.
К - Зашили горловину, не иначе. Ну как же так, бесчестное коварство.
Б - Все прекрасно. Вы тут пили, и даже "размягчали". А меня имел беседой начальник этого объекта. А оно мне в целом надо? Вы, пониженной ответственности люди. Социально. Всё. Стоит нам лишь выйти за ворота - я ухожу в туман. А вы - да как хотите.
К - Зашили. Вот мерзавцы. Но я не сдамся. Так одену.


Переход по щелчкуВ верхнее тематическое оглавление
 Переход по щелчку Всякая всячина
Buy for 60 tokens
Buy promo for minimal price.

Comments

( 4 комментария — Порадовать комментарием )
(Анонимно)
4 фев, 2018 16:10 (UTC)
великий и могучий
Извините за назойливость. Я, конечно, понимаю, что вы не филологи, но просто интереса ради полюбопытствуйте, в чем разница смысла глаголов 'одевать' и 'надевать'. Это разные слова, и вы глагол 'одевать' несколько раз в этом тексте употребили ошибочно.
Подсказка: одел ребенка, надел пальто.
Это одна из самых распространенных ошибок, даже у "исконно" русских.

uborshizzza
4 фев, 2018 17:30 (UTC)
Re: великий и могучий
Спасибо, правлю
(Анонимно)
4 фев, 2018 17:51 (UTC)
Спасибо за отзычивость.
За это вам еще пара оттуда же (или это уже чужое произведение?)

"Вот моя футболка, и я её одену. "
"Так одену."
uborshizzza
4 фев, 2018 18:04 (UTC)
Это уже другие.
Я с женой выступаю только под ником уборщиццца
( 4 комментария — Порадовать комментарием )

Latest Month

Июль 2018
Вс Пн Вт Ср Чт Пт Сб
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031    

Метки

Page Summary

Разработано LiveJournal.com
Designed by Tiffany Chow