Category: литература

Огню флешбэка не дают приют уюты, везде крушение не въехавших друг в друга



Думая пойти на книжную ярмарку, проходящую в Гостином дворе, решила почитать где-нибудь про то, есть ли там очередь, что там с гардеробом. Дело в том, что раньше ярмарка проходила в ЦДХ на Крымском валу, и там я про все это знала, а Нон-фикшн 2019 пройдет в Гостином дворе. Увы, ЦДХ больше нет, что является большим свинством, по-моему. Его съела ГТГ. Я люблю ГТГ, но все же лучше бы им построили новое здание.
Нашла в одном ФБ запись про Нон-фикшн, правда, нужных мне подробностей там не было. Зато была следующая запись:

«По зрелом размышлении забанила Дмитрия Владимировича… Он очень много сделал и продолжает делать для русской литературы. Всегда читаю его статьи и стихи с большим удовольствием… Так что забанила я его исключительно ради его же собственного блага: не могу допустить, чтобы великий человек расстраивался, читая мои бездарные и бессмысленные посты».


Любопытно, кто это – Дмитрий Владимирович, и чем он провинился? Читаем ниже, тем более, что в ответах на коменты указано, где искать.
«Хорошее интервью с Денисом Ларионовым (вообще, я считаю, польза Корчагин-гейта еще и в том, что мы поменяли его на Ларионова, который, простите мою солдатскую прямоту, гораздо умнее и интереснее):
- (К№1 ) Кто такие "мы"? Никогда не была большим фанатом Кирилла; может быть, поэтому не стала и его ярым обличителем. Критику Дениса всегда ценила
- (А) Литтусовку я тут имею в виду под "мы".
- (Дмитрий Кузьмин) говно ваша литтусовка.
- (А)Ну что вы сделали, то и получилось. Ведь как минимум последние 25 лет внутрилитературную политику определял именно Дмитрий Кузьмин. Кстати, я с определением "говно" не согласна. Много было сделано вами хорошего. Очень много!
- (Дмитрий Кузьмин) Я занимался изданием книг, выпуском журналов и антологий, изредка проведением фестивалей. "Литтусовка" - это по части таких бездарных и бессмысленных персонажей, как ты.
(К№2) Притом что оба абсолютные бездарности, надутые Кузьминым хером через афедрон».

Collapse )

Переход по щелчкуВ верхнее тематическое оглавление
 Переход по щелчку Тематическое оглавление (Рецензии и ругань)
Buy for 60 tokens
Buy promo for minimal price.

«Бабий Яр» Анатолия Кузнецова - книга, о которой все слышали и которую никто не читал-2


Начало
https://uborshizzza.livejournal.com/5196050.html

Через неделю после прибытия в Лондон, 30 июля 1969 года Кузнецов объявил о своём отказе возвращаться в СССР и обратился к правительству Великобритании с просьбой о предоставлении политического убежища. Просьба была удовлетворена. После получения убежища Кузнецов объявил о своём выходе из КПСС и СП СССР и даже о том, что отказывается от своей фамилии, прося считать его с этого времени «просто Анатолием». Collapse )

«Бабий Яр» Анатолия Кузнецова - книга, о которой все слышали и которую никто не читал


Год у меня лежала книга «Бабий Яр» Анатолия Кузнецова, и, наконец-то, я нашла время ее прочесть (она напечатана на толстой газетной бумаге – объемная. Т.е. носить с собой неудобно, и шрифт плохой).
Но в этом году у автора – юбилей: ему исполнилось бы 90 лет. Решила все же прочесть.



Книга из тех, о которых все слышали, но мало кто читал. Про "Бабий Яр" я помню с детства: был большой скандал с ее автором, который попросил убежище на Западе, и, вроде бы, книга была запрещена, потому что в ней было написано что-то о евреях или потому, что автор сбежал. Уж что там могло быть написано? Холокост разве скрывали? Ну, о нем в СССР не говорили как о главном событии Второй мировой, но ведь не замалчивали.

Сейчас я эту историю освежила в памяти с помощью Интернета.

Анатолий Кузнецов родился в 1929 году в пригороде Киева, на Куреневке. Его отец был русский, из Курска, а мать – украинка. Отец был убежденным большевиком, участвовал в гражданской войне, потом выучился на инженера (до революции окончил 2 класса школы). Мать работала учительницей младших классов. Но дело было в том, что родители развелись, отец уехал в Россию, опять женился и завел новых детей, а маленького Толю воспитывали дедушка и бабушка с материнской стороны. Мать жила в городе, работала, а Толя жил в пригороде, где у деда был свой домик с огородом.

Бабушка будущего писателя была неграмотной, не знала даже цифр и деньги различала по картинкам на купюрах, при этом она была очень религиозной. Дед же читать умел, интересовался разными вещами и стал главным героем и авторитетом для внука.

Кузнецов своим дедом не гордится, но чувствуется, что любит. Дед этот имел очень скверный характер, отличался скупостью (не пил, не курил, ездил в транспорте зайцем), был вздорным, скандальным, со всеми ссорился. Например, он убивал чужих кур, забредших к нему на огород.
Collapse )
В 1969 году Кузнецову дали командировку в Лондон, чтобы он изучал там места проведения II съезда РСДРП, о котором якобы собирался писать роман. Для того, чтобы ему верили, Кузнецов взялся стучать на писателей в КГБ (на Аксенова, на Евтушенко). Об этом он сам рассказал СМИ, когда сбежал. Он говорил, что если бы ему не дали тогда командировку, то он бы сбежал за границу по дну моря в водолазном костюме - был у него такой план "Б".

Продолжение
https://uborshizzza.livejournal.com/5196483.html


Переход по щелчкуВ верхнее тематическое оглавление
 Переход по щелчку Тематическое оглавление (Рецензии и ругань)

Ибигдан непокоренный


http://gosstandart.info/data/imagegallery/f5dc7c31-edbc-22c8-3691-aca6a3e60f53/40e0e68c-3821-c0f5-b5d8-a7cb995213b7.jpg
Сегодня 6 годовщина начала Майдана. На Украине было много майданов, но этот пишут с большой буквы: еще бы, после него Украина стала совсем другая (по их мнению).
По поводу для кого печальной, а для кого радостной годовщины в Топе появились посты украинских блогеров. И один из них – пост Ибигдана.
Я вспомнила свой старый пост про этого блогера.
https://uborshizzza.livejournal.com/3218229.html
Кстати, из упомянутых мною в начале того поста украинских блогеров, которые выступали резко против России, мало кто остался в ЖЖ. Наверное, они занялись чем-то еще. А Ибигдан остался. Прямо перед Майданом он зарабатывал по 4 тыс. долларов в месяц и был популярен у российской аудитории. Кратко напомню, что он выставлял пост каждые полчаса, а каждый 4-й пост был у него рекламный. Посты были копипастой и носили развлекательный характер (котики, сиськи, анекдоты, демотиваторы и пр.). Помню, я даже восхищалась его трудолюбию.

Я потом никак не могла понять, чем ему так не угодила Россия. Теперь понимаю: ему приходилось много работать, чтобы заработать те самые 4 тыс. долл. в месяц, а он хотел бы получать намного больше, а работать меньше.
Изнуренный тяжким трудом копипастера, Ибигдан пытался продать свой блог за 120 тыс. долл. – никто не купил, пытался продавать какие-то акции со своего блога – никто не купил. Ну и кто мы после этого? Сволочи же.

А тут Майдан, революция. Ибигдан уже не просто безработный слесарь, а блогер, известный за пределами Украины: теперь его поддержка стоит дороже.Collapse )

Переход по щелчкуВ верхнее тематическое оглавление
 Переход по щелчку Тематическое оглавление (Блогосфера)

Разносторонне успешный Бильжо теперь и поэт


Люди в фейсбуках восхищаются следующим творением Андрея Бильжо:
Андрей Бильжо
5 ноября в 19:28

НЕ ПОЭЗИЯ
два деда было у меня
как впрочем и у всех
точнее
у большинства
но я не видел их
родился я
через шестнадцать лет
после того
как расстреляли
на Лубянке
в подвале
одного
и через девять
как в Норильске
другого расстреляли
семь лет он
к этому моменту
уж отсидеть успел
нет
отстрадать
Collapse )

Переход по щелчкуВ верхнее тематическое оглавление
 Переход по щелчку Тематическое оглавление (Рецензии и ругань)

Преподаватель ВШЭ Гасан Гусейнов об убогом клоачном русском языке



«А в Москве, с сотнями тысяч украинцев и татар, кыргызов и узбеков, китайцев и немцев, невозможно днём с огнём найти ничего на других языках, кроме того убогого клоачного русского, на котором сейчас говорит и пишет эта страна. Язык, из которого вынуто удивление: черт побери, а мир-то населен более умными и человечными людьми, чем я и мои соотечественники, как же так? Как же я дошёл до жизни такой?
Патамушта империя и великая держава? Наоборот: потому что не империя, не великая держав, а порядком одичавшая страна»

- пишет профессор, доктор филологических наук, преподаватель ВШЭ Гасан Гусейнов.
Это он про то, что в Москве не продают газеты на иностранных языках. А вот в Европе...А в Берлине… «в тамошних киосках газеты не только на немецком, но и на русском и турецком, сербском и французском, греческом и польском, английском и итальянском»
В Берлине в 2005 можно было купить газету на русском, которую издают тамошние еврейские эмигранты из СССР. А издают ли ее сейчас, не знаю, года два назад там была – не видела.

В принципе, если диаспоры хотят иметь свои газеты, то они их издают и покупают. Но сегодня люди мало читают бумажную прессу.

Те же киоски, продающие прессу, зависят исключительно от спроса. Если бы иностранцы регулярно спрашивали у них газеты на своих языках, они бы их завели. А так они берут на распространение только то, что могут продать: они и лишний экземпляр «МК» боятся взять.

Спрашивается, кто должен обеспечить продажу этих газет на иностранных языках? Гусейнов, видимо, считает, что государство. Но, извините, у нас сейчас рынок. Это при советской власти государство могло печатать и продавать газеты на всех языках, а также печатать огромными тиражами книги национальных писателей.

Гасен Гусейнов родился в 1953 году в семье азербайджанского писателя Чингиза Гусейнова. Слышали о таком? А он был. Родился в 1929 году в Баку, жил в Москве, где и сынок его рос. Преподавал в МГУ – тоже был профессором. А в 2014 году эмигрировал в Израиль. Заболел, наверное, чем-то и решил воспользоваться правом на лечение.

Казалось бы, Россия никак не обижала этих замечательных людей. Папу печатали как национального азербайджанского писателя, хотя почему-то он жил в Москве, а теперь и вовсе перебрался в Израиль. Сыночек с рожденья пользовался привилегиями, положенными члену семьи писателя: квартира в центре, дача в ближнем Подмосковье, санатории в лучших местах нашей необъятной родины, поездки за границу, поступление на филфак МГУ, аспирантура и пр.

А посмотрите: "эта страна", "одичавшая страна", "убогий клоачный русский язык". За что он нас так? За то, что не сумел купить газету на азербайджанском языке в ближнем киоске? Ну, посмотрел бы в Интернете, как все делают. Кстати, а зачем ему газеты на других языках? Чтобы удивиться, как он сам пишет,тому, что "мир-то населен более умными и человечными людьми, чем я и мои соотечественники". (Как вам то, что он нас поместил рядом с собой (я и мои соотечественники)? Это ли не огромная часть для нас? Вот только никто из нас не считает свой язык клоачным).
Гусейнов уверен, что поймет это именно из азербайджанской или сербской газеты? По-моему, это просто придирки: очевидно, что в чужих газетах то же, что и у нас - политика, спорт, новости про звезд и т.д. Нет там сокровищ ума и человечности. Или про что Гусейнов ни прочтет не на клоачном языке, то и сокровище духа, ума и человечности? Вот азербайджанцы ненавидят армян и постоянно про них ужасные вещи рассказывают - так это же сокровище ума и человечности, разве нет? Странно все это.


Думается, все просто: барину не угодили. Пришла ему в голову фантазия почитать азербайджанскую газету, а ее нет в продаже. Что делать? Немедленно в очередной раз пройтись по этим ничтожным русским с их клоачным языком (а ведь и он и его папа именно благодаря этому языку на жизнь зарабатывали).

Если любое животное начать кормить самым лучшим, создавать ему самые лучшие условия, то оно неизбежно начнет считать себя самым главным. Попробуйте так разбаловать домашнюю собаку или, не дай бог, обезьяну – они вам покажут! Ну, а если так себя вести с человеком, то он будет считать себя особенным, необыкновенным, а вас презирать и считать, что вы могли бы дать ему больше, но не стараетесь.
Кто знает, что мы все задолжали семейке Гусейновых? Кормили бы их получше, они бы и писали на уровне Шекспира, а мы не смогли.

Вот он, не стесняясь, позорит нас и наш русский язык. А что ему стесняться? В Израиле или в Азербайджане он бы так сказать не посмел, но ведь они его и не выкармливали.

Переход по щелчкуВ верхнее тематическое оглавление
 Переход по щелчку Тематическое оглавление (Рецензии и ругань)

Вороне как то бог послал кусочек комикса Ч2


продолжение Начало - https://uborshizzza.livejournal.com/5165872.html


Collapse )
Маленький комментарий. Во время прогулки по Измайловскому парку недалего от колеса обозрения обнаружили павильон с выставкой комиксов.

Переход по щелчкуВ верхнее тематическое оглавление
 Переход по щелчку Тематическое оглавление (Рецензии и критика: ИЗО (живопись, скульптура и пр))

Иллюстратор "Конька - Горбунка"


Владимир Милашевский (1893- 1976) — художник-график, акварелист, живописец, участник группы «13».

Уфа, 1936
http://cultobzor.ru/wp-content/uploads/2013/11/0512.jpg

Collapse )

Переход по щелчкуВ верхнее тематическое оглавление
 Переход по щелчку Тематическое оглавление (Рецензии и критика: ИЗО (живопись, скульптура и пр))